حصہ 1. عام شرائط و ضوابط (مدینہ) 

آرٹ 1. قابل اطلاق

آئی سی ایس ایڈوائزری اینڈ فنانس (جس کے بعد "سروس پرووائڈر" کہا جاتا ہے) کے ذریعہ انجام پائے گئے معاہدوں کے ساتھ ساتھ خدمت فراہم کنندہ کے ذریعہ فراہم کردہ تمام کوٹیشنز ، پیش کشوں ، خدمات اور فراہمیوں کے لئے موجودہ سیلائنٹ سیل آف ایگریمنٹ قابل اطلاق اور لازمی ہے۔

کسٹمر یا دیگر فریقوں کا کلیئینٹ کبھی بھی قابل اطلاق نہیں ہوتا ، جب تک کہ تحریری شکل میں اس پر اتفاق نہ ہو۔

ان کلائنٹ سے اتفاق کرتے ہوئے ، کسٹمر دوسرے کلائنٹ کی اطلاق کی درخواست کرنے کا حق ضائع کرتا ہے۔

صارف کا مشتبہ (یا دیگر فریق) واضح طور پر خارج نہیں ہوتا ہے کیونکہ لاگو نہیں ہوتا ہے۔ اگر کسی بھی وقت موجودہ کلائنٹ کا کوئی مضمون یا متعدد مضامین غلط ہوجائیں تو ، موجودہ دستاویز میں شامل دیگر مضامین فریقین کے لئے موثر رہیں گے۔

پارٹیوں کے مجاز نمائندوں کے دستخطوں کے ساتھ ، اس کلائنٹ میں تبدیلیوں پر صرف تحریری شکل میں اتفاق کیا جاسکتا ہے۔ مزید برآں خریداری کے مخصوص معاہدوں کی منظور شدہ مختلف حالتوں کا اطلاق ایسے دوسرے معاہدوں پر نہیں ہوتا ، جب تک کہ واضح طور پر تحریری شکل میں اس کی تصدیق نہ ہو۔

آرٹ 2. تعریفیں

ایڈوائزری / ایڈوائس / کنسلٹنسی: کوسٹمر کے ساتھ خدمت مہیا کرنے والے معلومات کو قانونی طور پر پابند رائے ، سرکاری مشورے وغیرہ پر غور نہیں کیا جاسکتا ، جب تک کہ صارف خاص طور پر "ٹیکس رائے" یا "قانونی رائے" تیار کرنے کی درخواست نہ کرے اور اس طرح کے عنوانات کے ساتھ دستاویزات موصول نہ ہوں۔ سروس فراہم کرنے والے کے ایک سینئر شراکت دار نے دستخط کیے۔

آرٹ 3. معاہدے

  • سروس پرووائڈر اور کسٹمر کے درمیان طے پانے والے کسی بھی معاہدے میں ان کلائنٹ کو شامل کرنا اور ان کی تعمیل کرنا ہوگی۔ کوئی دوسرا کلیئینٹ اس وقت تک اطلاق نہیں کرے گا جب تک کہ ایک سینئر آئی سی ایس پارٹنر تحریری طور پر اس پر واضح طور پر راضی نہ ہو۔
  • سروس فراہم کرنے والے کی خدمت کے لئے کسٹمر کے آرڈر کو تب ہی قبول کیا جائے گا جب خدمت فراہم کنندہ نے مکمل آرڈر فارم ، انوائس کی تفصیلات ، ایک منگنی خط (یا اسی طرح کی کوئی دستاویز) اور صارفین کو واجب الادا دستاویزات وصول کرنے اور منظور کرنے کے بعد ہی قبول کیا جائے گا۔ اگر صارف کا پس منظر چیک منفی نتائج برآمد کرتا ہے تو ، آرڈر منسوخ کردیا جائے گا۔

اگر منسوخی کا فیصلہ آرٹ میں شامل وجوہات پر مبنی ہے۔ 15 (غیر قانونی اقدامات) یا اس طرح کے اقدامات کے شکوک و شبہات ، جس کی تعمیل کے لئے ناکافی ڈاسئیر کا باعث بنی ہے ، اور کسٹمر اپنی شناخت یا اس ڈھانچے میں شریک دوسرے افراد کی شناخت کے بارے میں تفصیلات فراہم کرنے سے انکار کرتا ہے تاکہ تخمینہ شدہ خطرے کو کم کیا جاسکے ، پھر گاہک پہلے سے کی گئی کسی بھی نیچے ادائیگی کے لئے معاوضہ نہیں دیا جائے گا۔

سروس فراہم کرنے والا بھی گاہک کو ای میل کے ذریعہ ہدایت کرے گا۔ خط و کتابت بھی ان کلائنٹ کے تابع ہوگی۔

  • کسٹمر سمجھتا ہے کہ اس نے کسی دوسرے شخص کی نمائندگی کرنے والے یا ان کی طرف سے کام کرنے والے ایجنٹ کی بجائے ، اس پرنسپل کی اپنی اہلیت کے تحت ، اس کلیئنٹ کے تحت سروس فراہم کرنے والے کے ساتھ معاہدہ کیا ہے۔ لہذا کسٹمر سروس فراہم کنندہ کی فیسوں کا احاطہ کرنے کی ذاتی ذمہ داری سنبھالتا ہے۔ اگر خدمت فراہم کرنے والے سے کسی کمپنی کے ذریعہ اکاؤنٹنگ اور بکنگ کی خدمات فراہم کرنے کا معاہدہ کیا گیا ہے تو ، کمپنی کا سربراہ خدمت فراہم کرنے والے کی فیس کی ادائیگی کے لئے ذاتی ضمانتیں دے گا۔

آرٹ 4. فراہم کردہ معلومات

  • خدمت مہیا کرنے والا ٹیکسوں اور قانون کے شعبوں میں اپنی مہارت اور تجربے پر انحصار کرتے ہوئے کسٹمر کو اپنے بہترین معلومات سے آگاہ کرے گا۔

کسٹمر کو فراہم کی جانے والی معلومات کا انحصار گاہک سے متعلق مخصوص حالات اور خاص حالات پر ہوگا جس کے بارے میں پیش کش کی پیش گوئی نہیں کی جاسکتی ہے اور نہ ہی سروس فراہم کرنے والے کے ذریعہ اس کا اندازہ لگایا جاسکتا ہے۔

  • کسی معاہدے پر دستخط کرنے سے پہلے کسٹمر کو مشورہ دیا جاتا ہے کہ وہ ہمیشہ اپنے قانونی / ٹیکس کے مشیر اور / یا اکاؤنٹنٹ سے مشورہ کریں۔
  • سروس پرووائڈر کے ذریعہ کسٹمر کو دی جانے والی معلومات موجودہ / مناسب معقول فقہ اور اس خاص وقت پر قانون سازی پر منحصر ہے۔ اسے کسی گارنٹی یا وارنٹی کے طور پر نہیں سمجھا جائے گا کہ دونوں میں سے کوئی بھی غیر متعلteredق رہے گا۔

آرٹ 5. تیسری پارٹی کی خدمات

  • سروس فراہم کرنے والے کو یہ حق حاصل ہے کہ وہ کسٹمر کے لئے خدمات انجام دیتے وقت تھرڈ پارٹی خدمات استعمال کریں۔
  • سروس فراہم کرنے والے کو ایسی جماعتوں کی کسی بھی قسم کی کوتاہیوں کی کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی ، اگر وہ یہ ثابت کرنے میں کامیاب ہو کہ اس نے فریقین کو مناسب ذمہ داری کے ساتھ منتخب کیا ہے۔

آرٹ 6. بینک اکاؤنٹ کھولنا

  • سروس فراہم کرنے والے بینک اکاؤنٹ کھولنے کے طریقہ کار کے ذریعہ گاہک کی مدد میں معقول کوششیں کریں گے۔
  • خدمت فراہم کرنے والے کو کسی بھی قسم کی ذمہ داری نہیں لینی چاہئے اگر بینک اپنی مرضی سے صارف کو مسترد کرتا ہے۔
  • مسترد ہونے کی صورت میں ، خدمت فراہم کنندہ مؤکل کو بغیر کسی اضافی چارج کے دوسرے اکاؤنٹ میں درخواست دینے میں مدد کرے گا (پھر بھی درخواست کی منظوری بینک کی صوابدید پر ہے)۔

آرٹ 7. امیگریشن

  • سروس فراہم کرنے والے اجازت نامے کو قبول کرنے کی ذمہ داری قبول نہیں کرے گا اگر صارف نے ضروری دستاویزات پیش نہیں کیں۔
  • خدمت مہیا کرنے والے ذمہ داری نہیں اٹھائے گا اگر کسٹمر کو امیگریشن اینڈ نیچرلائزیشن سروس کے ذریعہ مسترد کردیا گیا ہو۔ ہالینڈ کا کوئی ادارہ قبولیت کی ضمانت نہیں دے سکتا۔
  • خدمت فراہم کنندہ صارف کے کاروباری منصوبوں کے مندرجات یا کسی مالی اعانت / اجازت نامے سے انکار کی ذمہ داری قبول نہیں کرے گا۔ کاروباری منصوبوں پر مبنی

آرٹ 9. سکریٹری / مقامی نمائندہ

  • سیکرٹری خدمات / مقامی نمائندگی کے لئے معاہدے کی مدت ایک سال ہے۔
  • اگر معاہدہ ختم ہونے سے تین ماہ قبل اس کے خاتمے کے لئے تحریری نوٹس نہیں بھیجتا ہے تو معاہدہ خود بخود بڑھا دیا جائے گا۔

آرٹ 10. محاسبہ

  • صارف کو اکاؤنٹنگ (یا ٹیکس گوشوارے جمع کروانے) کے لئے درکار دستاویزات کو قابل قبول ٹائم فریم کے اندر جمع کرانا ہوگا: اکاؤنٹنگ کی مدت کے اختتام کے بعد ایک ماہ سے زیادہ نہیں۔
  • سروس فراہم کرنے والا کسٹمر کے ذریعہ پیش کردہ معلومات کا استعمال کرتے ہوئے اپنی ذمہ داریاں انجام دے گا۔ سروس فراہم کرنے والے کو ٹیکس گوشوارے جمع کروانے میں تاخیر کا ذمہ دار نہیں ٹھہرایا جائے گا ، اگر صارف نے وقت پر ضروری کاغذات پیش نہیں کیے (اکاؤنٹنگ کی مدت ختم ہونے کے بعد پندرہ دن تک)۔

آرٹ 11. کمپنی شامل

  • کسی ادارے کے قیام کی فیس میں صرف کمپنی کی رجسٹریشن ، یعنی نوٹری عمل اور کمرشل چیمبر میں رجسٹریشن شامل ہے۔
  • سروس فراہم کرنے والا صرف کمپنی کی رجسٹریشن کے لئے ذمہ دار ہے۔
  • کسٹمر خود کمپنی کا ذمہ دار ہے۔
  • سروس فراہم کرنے والے کو "غیر متوقع حالات" کی وجہ سے ہونے والی تاخیر ، تجارتی چیمبر میں تکنیکی پریشانیوں اور سروس فراہم کرنے والے کے دائرہ کار سے باہر کے دیگر واقعات کی ذمہ داری عائد نہیں ہے۔

آرٹ 12. آفرز

  • سروس فراہم کرنے والے کے ذریعہ جاری کردہ قیمتوں میں پابندیوں کی پیش کش نہیں کی جاتی ہے۔
  • کسٹمر کا آرڈر موجودہ کلائنٹ کے مطابق خدمت فراہم کنندہ کے ساتھ خریداری کے معاہدے کے اختتام اور خدمت فراہم کنندہ سے متعلقہ کوٹیشن کی نمائندگی کرتا ہے۔
  • سروس فراہم کرنے والا زحل کے ذریعہ یا کسی بھی خریداری کے معاہدے کی طرح ذمہ داریوں کو ادا کرنا شروع کرکے تحریری طور پر یا اس طرح کی پیش کش قبول کرسکتا ہے۔

آرٹ 13. سروس کی فراہمی ، واجبات

  • سروس پرووائڈر کے ذریعہ فراہم کردہ خدمات کی تکمیل کی متوقع تاریخ کو ایک تخمینہ سمجھا جانا چاہئے۔ پھر بھی خدمت مہیا کرنے والے ابتدائی نظام الاوقات پر عمل کرنے کی تمام معقول کوششیں کرے گا۔
  • اگر خدمت فراہم کنندہ پیچھے پڑ جاتا ہے یا کسٹمر خدمات کی کارکردگی سے مطمئن نہیں ہوتا ہے تو ، صارف کو مسئلہ پیش آنے کے پندرہ کام کے دنوں میں خدمت فراہم کرنے والے کے انتظام کو مطلع کرنا ہوگا۔
  • پندرہ کام کے دن گزر جانے کے بعد ، خدمت مہیا کرنے والے کسی نقصان کی ذمہ داری قبول نہیں کرے گا ، جیسے تاخیر کی وجہ سے ہوا۔
  • سروس فراہم کنندہ کو نامکمل اسائنمنٹس کے لئے ذمہ دار نہیں ٹھہرایا جاسکتا ہے جو تیسرے فریق کی اپنی صوابدید پر کیے گئے فیصلوں پر انحصار کرتا ہے ، خاص طور پر ٹیکس انتظامیہ کی صورت میں VAT رجسٹریشن کی صورت میں ، بینک اکاؤنٹ میں درخواست دینے کی صورت میں یا کسی امیگریشن اینڈ نیچرلائزیشن امیگریشن پرمٹ کے لئے درخواست دینے کی صورت میں خدمت۔
  • خدمت فراہم کنندہ صرف جان بوجھ کر پہلے سے طے شدہ یا نظرانداز کی وجہ سے اسائنمنٹ کی تکمیل نہ کرنے کے لئے گاہک کے ذریعہ ذمہ دار ہوسکتا ہے۔ سروس فراہم کرنے والے کی ذمہ داری کسی خاص خدمت کے معاہدے کی قیمت سے تجاوز نہیں کرسکتی ہے۔ کسی بھی صورت میں خدمت مہیا کرنے والے نتیجے میں ہونے والے نقصانات ، بشمول آمدنی میں کمی کا ذمہ دار نہیں ہوگا۔
  • اگر کسٹمر فوری طور پر کسی مسئلے کے بارے میں اطلاع دیتا ہے تو ، سروس فراہم کنندہ اپنی اعلی صلاحیتوں کی مکمل مدد کی ضمانت دے گا ، تاکہ کسی سنیئر کے ساتھی کو اس مسئلے کو حل کرنے میں مدد ملے۔
  • اگر صارف فوری طور پر اطلاع دینے میں ناکام رہتا ہے ، تو پھر بھی خدمت فراہم کنندہ اپنی بہترین صلاحیتوں کو ، لیکن آرٹ پر غور کرتے ہوئے ، مکمل مدد کی ضمانت دے گا۔ 13 ، 3)۔

آرٹ 14. گاہک کی ذمہ داریاں

  • کسٹمر سروس فراہم کرنے والے اور اس کے نمائندوں کو ضمانت دیتا ہے اور اس کی ضمانت دیتا ہے کہ اس وقت گاہک کے ذریعہ پیش کردہ معلومات درست تھی اور توقع کی جاتی ہے کہ مستقبل قریب میں بھی درست رہے گا۔
  • کسٹمر مصروف نہیں تھا اور وہ اپنے ماضی ، حال اور مستقبل کے کاروباری کاموں میں غیر قانونی سرگرمیوں میں ملوث نہیں ہوگا۔
  • کسٹمر فی الحال دیوالیہ ، دیوالی یا ادائیگی موخر نہیں ہے۔ ٹیکس کی کسی خاص پوزیشن کے بارے میں اس وقت وہ قومی ٹیکس انتظامیہ کے ساتھ تنازعہ میں نہیں ہے۔
  • کسٹمر فوری طور پر سروس فراہم کرنے والے یا اس کے نمائندے کو فراہم کردہ معلومات میں کسی تبدیلی کی اطلاع دے گا۔
  • کسٹمر پیشکش کے ساتھ فراہم کردہ ہدایات پر عمل کرے گا۔
  • جب تک وہ قانونی طور پر ایسا کرنے کا پابند نہیں ہوتا ہے ، گاہک اکاؤنٹ منیجر ، مشاورت یا سروس فراہم کرنے والے کے دوسرے نمائندوں کے ساتھ اپنی گفتگو کے مندرجات ظاہر نہیں کرے گا۔ مشترکہ معلومات اور تبادلہ خیالات سختی سے خفیہ ہیں۔

آرٹ 15۔ فوری معاہدہ ختم

  • سروس فراہم کرنے والا کسی بھی اشارے پر ایک ہی بار اپنی خدمات کے لئے معاہدہ ختم کرسکتا ہے کہ گراهک دہشت گردی کی مالی اعانت ، منی لانڈرنگ یا دیگر غیر قانونی کارروائیوں میں ملوث ہوسکتا ہے۔
  • معاہدہ کو فوری طور پر ختم کیا جاسکتا ہے اگر کسٹمر منی لانڈرنگ کے خلاف ہدایت کی تعمیل کے مقصد کے لئے خاطر خواہ مستعدی کے لئے اضافی درخواستوں پر غور کرنے سے انکار کرتا ہے اور / یا اس کی تعمیل نہیں کرتا ہے (یورپی یونین کے قوانین) اور / یا ڈچ WWFT.
  • سروس فراہم کرنے والے کو ہونے والے کسی بھی نقصان کے لئے کسٹمر ذمہ دار ہے۔ ایسی صورتحال میں کسٹمر کو رقم کی واپسی موصول نہیں ہوگی۔

آرٹ 16. اضافی اخراجات اور اخراجات

  • سروس فراہم کرنے والے کسٹمر اور کسی دوسرے شخص کے کسٹمر کے نمائندے یا مخبر کی حیثیت سے خدمت فراہم کرنے والے سے رابطہ کرنے والے کے پس منظر کی جانچ پڑتال کے ل. فیس وصول کرسکتے ہیں۔
  • اگر اس طرح کی فیس وصول کی جاتی ہے تو ، خدمت فراہم کنندہ پہلے ہی گاہک کو آگاہ کرے گا اور صرف اس کی منظوری کے ساتھ آگے بڑھے گا۔ سروس فراہم کرنے والے کی گارنٹی ہے کہ کوئی چھپی ہوئی فیس نہیں ہوگی۔

آرٹ 17. وقتا فوقتا یا اضافی اضافی مستعدی

  • کسٹمر کو درخواست کے بعد سروس پرووائڈر کو کنڈکٹ سرٹیفکیٹ بھیجنے کی ضرورت ہے۔
  • خدمت فراہم کنندہ مندرجہ ذیل وجوہات کی وجہ سے گاہک سے اضافی مستعدی کے لئے پوچھ سکتا ہے۔

- پرانے دستاویزات کی میعاد ختم؛

- اضافی تفصیلات کی درخواست کرنے کے لئے قانونی بنیاد؛

- قومی AML ریگولیشن کے تحت فراہم کردہ روٹین چیک کی کارکردگی۔

- نئی معلومات کی رسید یا کسی سرکاری اتھارٹی ، ایک نوٹری یا کسی اور قابل تنظیم سے مستعدی کے لئے درخواست؛

  • اگر صارف بھیجے گئے یاد دہانیوں کے باوجود معقول مدت (دو ہفتوں سے 30 دن تک) اور موقع کے مطابق دی گئی درخواست کو پورا نہیں کرتا ہے تو ، خدمت فراہم کنندہ کو فوری طور پر معاہدہ ختم کرنے کا حق حاصل ہے۔ ایسے معاملات میں خدمت فراہم کرنے والے کے ذریعہ ادا کی جانے والی رقوم کو برقرار رکھا جائے گا۔

آرٹ 18. ادائیگی کی شرائط

  • انوائس کے اجرا کے تیس دن بعد معاہدے کی قیمت باقی ہے ، سوائے اس کے کہ فریقین تحریری شکل میں کسی اور انتظام پر راضی ہوگئے ہوں یا اگر صارف کو کوئی چھوٹ ملی ہے۔ رعایت کی صورت میں ادائیگی آرڈر کی تاریخ پر ہونی چاہئے۔
  • اگر صارف متعین تاریخوں کے ذریعہ سروس فراہم کرنے والے کو کسی بھی مقررہ رقم کی منتقلی میں ناکام رہتا ہے ، تو اسے بقایا ادائیگی کے علاوہ سود میں 3 فیصد ہر سال سود ادا کرنا ہوگی۔ سود اس دن سے روزانہ کی بنیاد پر جمع ہوجائے گی جب ادائیگی باقی رقم کی اصل ادائیگی کی تاریخ کے سبب تھی۔
  • سروس فراہم کرنے والا گاہک کی ذمہ داریوں پر فوری عمل کرنے کا مطالبہ کرسکتا ہے اگرکسی صارف دیوالیہ پن ، دیوالیہ پن کی حالت میں آتا ہے یا اس کے بینک اکاؤنٹس محفوظ ہیں۔
  • سروس فراہم کرنے والے کو اپنی صوابدیدی پیشگی ادائیگی (جزوی یا مکمل) کسٹمر کے ذریعہ ادا کی جانے والی کسی بھی رقم کے بارے میں درکار ہوسکتی ہے یا خدمت فراہم کنندہ کے اطمینان کے لئے کسٹمر سے ان رقوم کے لئے تیسری پارٹی کی گارنٹی فراہم کرنے کی درخواست کی جاسکتی ہے۔ نیز خدمت فراہم کرنے والے کو کسی قابل قبول بینک کے ذریعہ تصدیق شدہ اٹل L / C کے ذریعے ادائیگی کی منتقلی کی ضرورت پڑسکتی ہے۔ ہر ایک صورت میں ، صارف کی ناکامی سروس فراہم کرنے والے کی خدمات کی فراہمی معطل ہونے کا باعث بن سکتی ہے۔

آرٹ 19. منسوخی لاگت

  • کسٹمر کے حکم کے بعد ، اسے سروس فراہم کرنے والے کو پوری سروس کی قیمت ادا کرنی ہوگی ، چاہے وہ / اگر وہ سروس فراہم کرنے والے کی خدمات کو کالعدم قرار دینے کا فیصلہ کرے ، تب تک کہ خدمت کی فراہمی (جیسے سیکریٹری تعاون) ابھی تک شروع نہیں ہوئی ہے اور خدمت فراہم کنندہ نے ابھی تک کوئی رسید جاری نہیں کی ہے۔
  • اگر آرٹ میں درج وجوہات کی بنا پر وہ معاہدہ ختم کرتا ہے تو کسٹمر کو پوری طرح سے رقم واپس نہیں کی جا. گی۔ 13 ، جب تک کہ خدمت مہیا کرنے والے کو مسائل کو کم کرنے کے لئے کافی وقت نہ دیا جائے۔ ضروری وقت کا انحصار دوسری پارٹیوں پر ہوسکتا ہے ، لہذا ایک درست تخمینہ پیش نہیں کیا جاسکتا۔ اگر خدمت فراہم کنندہ اس مسئلے کو حل کرنے میں ناکام ثابت ہوتا ہے تو ، خاص طور پر خدمت کے ل the صارف کو واپس کرنا مناسب سمجھے گا۔
  • ادارہ کی اصل تشکیل (اور کمرشل چیمبر میں اندراج) کے بعد کمپنی کی تشکیل سے متعلق رقم کی واپسی کی اجازت نہیں دی جاسکتی ہے۔ انجام دیئے گئے کام اور تخلیق شدہ ہستی میں ایسے اخراجات شامل ہوتے ہیں جن کی ادائیگی کے بعد ایک بار ادائیگی نہیں کی جاسکتی ہے۔

آرٹ 20. اکاؤنٹنگ / انتظامیہ کے اخراجات

اگر کسٹمر اپنا اکاؤنٹنگ کسی دوسرے فراہم کنندہ میں منتقل کرنے کا فیصلہ کرتا ہے تو ، خدمت مہیا کرنے والے کا اکاؤنٹنٹ 750 یورو کی فیس میں ٹرانسفر مکمل کرے گا۔

آرٹ 21. بات چیت

سروس فراہم کرنے والے کو الیکٹرانک پیغامات بھیجنا کسٹمر کے لئے خطرہ ہے۔ خدمت فراہم کنندہ نا مکمل یا غلط آمد ، یا الیکٹرانک طور پر بھیجے گئے پیغام کی عدم آمد کے لئے ذمہ دار یا ذمہ دار نہیں ہوگا۔

آرٹ 22. رازداری

  • سروس فراہم کرنے والے کے ذریعہ دیئے گئے طریقہ کار ، کارپوریٹ معلومات اور تفصیلات سے متعلق کسی بھی حاصل کردہ معلومات کو صارف خفیہ رکھے گا۔
  • کسٹمر کے ذریعہ ان شرائط کی خلاف ورزی سروس فراہم کرنے والے کو ان کی نوعیت سے قطع نظر ، تمام خدمات بند کرنے کا حق دے گی۔

آرٹ 23. مجاز عدالتیں اور قابل اطلاق قانون

ڈچ کی مجاز عدالتوں کے ذریعہ تمام تنازعات کو رعایت کے بغیر ہی طے کرلیا جائے گا ، جب تک کہ فریقین مختلف انتظامات پر تحریری طور پر متفق نہ ہوں۔

 

حصہ 2 - شرائط و ضوابط اکاؤنٹنگ سروس

          
ٹیکس کتابوں سے متعلق خدمات (این ایل) کے لئے معاہدہ

جہاں بھی ، موکل آئی سی ایس ایڈوائزری سے کچھ کتابوں کی کیپنگ خدمات حاصل کرنا چاہتا ہے اور آئی سی ایس ایڈوائزری کو ان خدمات کو انجام دینے کے لئے آزاد کی حیثیت سے منسلک کرنے پر راضی ہے اور آئی سی ایس ایڈوائزری اس طرح کلائنٹ کو ایسی خدمات فراہم کرنے پر متفق ہے۔

اس سے پہلے ، یہاں موجود باہمی معاہدوں اور معاہدوں پر غور کرتے ہوئے ، معاہدہ کرنے والی جماعتیں درج ذیل شرائط پر متفق ہیں:

  1. معاہدہ کی مدت

یہ معاہدہ پر عمل درآمد ہوگا شروع کرنے کی تاریخ. یہ ایک 'کتاب سال' کی مدت تک نافذ العمل رہے گا۔ معاہدہ خود بخود بڑھا دیا جائے گا اگر موکل ہر مسلسل کتاب سال کے اختتام سے تین ماہ قبل تحریری طور پر معاہدہ ختم نہیں کرتا ہے۔

  1. نامزد کلائنٹ کا نمائندہ

مؤثر مواصلات اور مؤکل اور مؤکل کے مابین ڈیزائن کے عمل کو یقینی بنانا

آئی سی ایس ایڈوائزری ، موکل آئی سی ایس ایڈوائزری کے ساتھ براہ راست کام کرنے کے لئے کسی ایک نمائندے کو نامزد کرنے پر اتفاق کرتا ہے۔

نامزد کلائنٹ کے نمائندے کی معلومات:

 

نام: ______________________________________

 

فون: ______________________________________

 

ای میل: _______________________________________

  1. کتاب کی خدمات

اس معاہدے میں طے شدہ شرائط و ضوابط کے تحت ، آئی سی ایس ایڈوائزری اس کے تحت مؤکل کو درج ذیل خدمات فراہم کرنے پر اتفاق کرتا ہے:

  • VAT ٹیکس ریٹرنس۔ آئی سی ایس ایڈوائزری فراہم کردہ سیلز - انوائس انوائس ، اور بینک اسٹیٹمنٹ / کیش لیجر پر مبنی سہ ماہی VAT ٹیکس گوشوارے تیار کرے گی۔ یہ دستاویزات ہر ماہ کی 24 تاریخ کو آئی سی ایس ایڈوائزری سے پہلے بھیجنا ہوں گے۔
  • ہر کتابی سال کے آخر میں سالانہ رپورٹ کی تیاری۔
  • ڈچ چیمبر آف کامرس میں سالانہ رپورٹ جمع کرانا۔
  • سالوں کے اختتام کے بعد 6 ماہ کے اندر اندر سالانہ کارپوریٹ ٹیکس ریٹرن کو بھرنا۔

مزید برآں ، آئی سی ایس ایڈوائزری کلائنٹ کے لئے اضافی بک کیپنگ خدمات انجام دے سکتی ہے ، اگر کلائنٹ درخواست کرتا ہے اور آئی سی ایس ایڈوائزری اس پر راضی ہوجاتا ہے۔ تاہم ، ایسی خدمات جو خاص طور پر اس تصدیقی شیٹ میں بیان نہیں کی گئیں ہیں ان کو بک کیپنگ فیس میں شامل نہیں کیا جاتا ہے اور کلائنٹ کو الگ سے بل دیا جائے گا۔

کلائنٹ آئی سی ایس ایڈوائزری کو کلائنٹ کی کمپنی کی جانب سے خاص طور پر ٹیکس حکام سے نمٹنے کے ل act عمل کرنے کا ایک پراکسی فراہم کرے گا۔ اس کے علاوہ موکل ٹیکس حکام سے ٹیکس سے متعلق تمام خط و کتابت کو براہ راست ICS ADVISORY (بریڈا میں) کے اکاؤنٹنگ ڈیپارٹمنٹ کو بھیجنے کی ہدایت کو منظور کرے گا۔ اس مقصد کے ل we ، ہم نے اس تصدیقی شیٹ میں انیکس اے (پراکسی) شامل کیا۔

  1. تیسرے فریق کی خدمات کا استعمال

آئی سی ایس ایڈوائزری جب مؤکل کو خدمات فراہم کرتے ہیں تو تیسری پارٹی کی خدمات کو استعمال کرنے کا حقدار ہوگا۔

  1. بک کیپنگ سروس فیس

آئی سی ایس ایڈوائزری کے ذریعہ انجام دی جانے والی خدمات کے بارے میں ، مؤکل اس طرح کی پیش کردہ خدمات کے لئے آئی سی ایس ایڈوائزری کو معاوضہ دینے پر اتفاق کرتا ہے:

سروسز رقم اخراج 21٪ VAT
اکاؤنٹ کی فیس فی 0-100 انوائس quarter 395 فی سہ ماہی (3 ماہ)
100 سے زیادہ رسیدوں کے لئے اضافی فیس quarter 75 فی سہ ماہی (3 ماہ) - اضافی 100 تغیرات
ٹیکس سے متعلق مشیر / جونیئر کنسلٹنٹ کی رپورٹس hour 90 فی گھنٹہ
سینئر پارٹنر کے ذریعہ ٹیکس سے متعلق مشورے / رپورٹس 155 XNUMX فی گھنٹہ
VIES واپسی کا اطلاق شفٹ VAT کے ذریعہ ہوتا ہے return 35 فی واپسی
مالی معاملات پر اعتراض € 90
ٹیکس آڈٹ یا تفتیش / وزٹ کی صورت میں 675 XNUMX کے برقرار رکھنے والا
کسی ایسے شخص سے ملاقات کرنا شروع کریں جو کلائنٹ کی جانب سے آئی سی ایس ایڈوائزری سے ملنے آتا ہے یا موکل کے بارے میں معلومات حاصل کرنے آتا ہے۔ 90 XNUMX فی گھنٹہ
  1. لاگت اور اخراجات

مذکورہ بالا فیسوں کے علاوہ ، کلائنٹ کے لئے آئی سی ایس ایڈوائزری کی طرف سے انجام دینے میں ہونے والے کسی بھی حادثاتی اخراجات اور اخراجات کے لئے ، آئی سی ایس ایڈوائزری کو معاوضہ فراہم کرے گا ، کلائنٹ کے لئے ، اس رابطے میں متعین خدمات ، بشمول ان تک محدود نہیں ، جن کی ضرورت ہے فائلنگ کی تاریخ کے بعد کی گئی ، مالی معاملات اور اسی طرح کے اخراجات پر درخواستوں اور اعتراضات کو سنبھالنا۔ لاگت اور اخراجات کلائنٹ کے پاس ly 90 سابقہ ​​فی گھنٹہ کی فیس پر دیئے جائیں گے۔ VAT

اگر آپ کی کمپنی کو اعلی خطرہ کی حیثیت دی جاتی ہے (آپ کی کاروباری سرگرمیاں یا پس منظر کی بنیاد پر) ، آئی سی ایس ایڈوائزری کلائنٹ سے 995 XNUMX تک کی ڈپازٹ وصول کرسکتی ہے۔

ہم ہمیشہ آپ کے ساتھ لاگت یا تخمینہ کے تخمینے کی پیشگی تصدیق کریں گے۔

  1. ادائیگیاں

تمام (سہ ماہی) ادائیگی پہلے ہی ادا کرنی ہوگی۔ جب ادائیگی وقت پر موصول نہیں ہوتی ہے تو ، آئی سی ایس ایڈوائزری کو اپنی خدمات کو روکنے کا حق ہے اور اس کے نتیجے میں ممکنہ جرمانے (اور اضافی فیسوں) کے ساتھ سہ ماہی VAT کی واپسی میں تاخیر ہوسکتی ہے۔
آئی سی ایس ایڈوائزری بکنگ خدمات کے لئے اپنا پہلا انوائس پیش کرے گا ، ایک بار جب ہم کلائنٹ سے اسائنمنٹ حاصل کرلیں گے ، اور ادائیگی موصول ہونے کے بعد اس کی خدمات شروع کردیں گے۔

  1. مجاز ڈیبٹ

موکل ایک مینڈیٹ فارم پر دستخط کرنے کے لئے قبول کرتا ہے ، جس سے آئی سی ایس ایڈوائزری کو یہ اجازت ملتی ہے کہ وہ اپنے (ڈچ) کارپوریٹ بینک اکاؤنٹ کو ڈیبٹ کرنے کے لئے بینک کو بار بار کاروبار سے کاروبار جمع کرنے کی ہدایات بھیجے۔

  1. مؤکل کی ذمہ داری

اس معاہدے کے تحت اتفاق رائے سے خدمات کو انجام دینے کے لئے ضروری تمام معلومات ، رسیدیں ، ڈیٹا اور دستاویزات فراہم کرنے کا مؤکل مکمل طور پر آئی سی ایس ایڈوائزری کا ذمہ دار ہوگا۔ کلائنٹ ہر ماہ کے آخر میں آئی سی ایس ایڈوائزری کو تمام ضروری دستاویزات اور رسید فراہم کرے گا۔ تازہ ترین تاریخوں پر عمل کرنا لازمی ہے۔

  • پہلے کوارٹر کے لئے ، دستاویزات تازہ ترین پر 10 اپریل کو آئی سی ایس ایڈوائزری کے ذریعہ موصول ہونی چاہئیں۔
  • دوسرے کوارٹر کے لئے ، دستاویزات تازہ ترین پر 10 جولائی کو آئی سی ایس ایڈوائزری کے ذریعہ موصول ہونی چاہئیں۔
  • تیسرے کوارٹر کے لئے ، دستاویزات تازہ ترین پر 10 اکتوبر کو آئی سی ایس ایڈوائزری کے ذریعہ موصول ہونی چاہئیں۔
  • چوتھے کوارٹر کے لئے ، دستاویزات تازہ ترین پر 10 جنوری کو آئی سی ایس ایڈوائزری کے ذریعہ موصول ہونی چاہئیں۔

کلائنٹ تسلیم کرتا ہے اور اس سے اتفاق کرتا ہے کہ آئی سی ایس ایڈوائزری کو فراہم کردہ مالی معلومات کی درستگی کلائنٹ کی واحد ذمہ داری ہے۔ آئی سی ایس ایڈوائزری کو غلط مالیاتی بیانات ، ریکارڈز اور بلنگ یا کسی بھی دیگر مالی رپورٹوں کی تیاری کے لئے ذمہ دار نہیں ٹھہرایا جائے گا اگر مؤکل کے ذریعہ فراہم کردہ غلط معلومات کی بنیاد پر مالی اعداد و شمار جمع کروائے جائیں۔

آئی سی ایس ایڈوائزری ٹیکس ریٹرن یا سالانہ رپورٹ پیش کرنے سے پہلے کلائنٹ کی منظوری کی ضرورت ہوسکتی ہے۔ مؤکل کی ذمہ داری ہے کہ وہ فوری طور پر جواب دیں اور تاخیر سے دائر جرمانے سے اجتناب کریں۔

  1. فاسٹ ٹریک طریقہ کار اور انتظامیہ کے اخراجات

اگر موکل 7 پیراگراف 67 میں مذکور آخری تاریخ کے بعد مطلوبہ دستاویزات پیش کرے تو ، آئی سی ایس ایڈوائزری ہر تاخیر کے لئے کلائنٹ کو € XNUMX کی انتظامی فیس وصول کرے گا۔ ایسی ہی درخواستیں فوری درخواستوں کی صورت میں ہوں گی جن پر محدود وقت کے اندر غور کرنے کی ضرورت ہے۔ صورت حال پر منحصر ہے کہ آئی سی ایس ایڈوائزری کے ذریعہ متبادل فیس کا حوالہ دیا جاسکتا ہے۔
اگر کلائنٹ ڈیڈ لائن گزرنے کے ایک ماہ بعد مطلوبہ کاغذی کارروائی پیش کرتا ہے تو ، آئی سی ایس ایڈوائزری کلائنٹ سے costs 67 انتظامیہ کے اخراجات وصول کرسکتی ہے ، اور مؤکل کو ٹیکس اتھارٹی کے ذریعہ عائد جرمانے میں دیر سے فائل کرنے پر غور کرنے کی ضرورت ہے۔ اضافی فیسیں کسی تخمینے کے تخمینے کے خلاف (ٹیکس حکام کے ذریعہ) اعتراض کرنے کے لئے پیدا ہوسکتی ہیں۔

  1. باہمی نمائندگی
  • موکل کی طرف سے نمائندگی: کلائنٹ کی نمائندگی اور وارنٹ ہے کہ:
  • وہ خدمات کے استعمال میں ہالینڈ کے قانون کی تعمیل کرے گی۔
  • اس معاہدے پر عمل درآمد ، ترسیل اور کارکردگی کو قانونی طور پر اختیار دیا گیا ہے اور وہ موکل کی کسی بھی ذمہ داری سے متصادم نہیں ہوگا ، چاہے معاہدے سے پیدا ہو ، قانون کا عمل ہو یا کوئی اور۔
  • یہ معاہدہ آئی سی ایس ایڈوائزری کے ساتھ ایک جائز اور قانونی طور پر پابند ذمہ داری تشکیل دیتا ہے۔ اور
  • موکل کے پاس آئی سی ایس ایڈوائزری کو اپنا بکر کیپٹر مقرر کرنے کے تمام ضروری حقوق ہیں۔

(ب) آئی سی ایس ایڈوائزری کے ذریعہ نمائندگی: آئی سی ایس ایڈوائزری کی نمائندگی اور وارنٹ ہے کہ:

  • وہ خدمات کی کارکردگی میں ہالینڈ کے قانون کی پاسداری کرے گی۔
  • اس معاہدے کے تحت آئی سی ایس ایڈوائزری کے فرائض اور ذمہ داریوں کی مکمل کارکردگی کو روکنے کے لئے کوئی معاہدے اور / یا پابند عہد نامے نہیں ہیں۔ اور
  • آئی سی ایس ایڈوائزری کے پاس اس معاہدے کے تحت فرائض اور فرائض ادا کرنے کے لئے مطلوبہ قابلیت ، علم اور تجربہ ہے۔
  1. ٹرانسفر فیس

اگر کلائنٹ کسی دوسرے کتابوں کیپر کو کتاب کی خدمات کی منتقلی کرنا چاہتا ہے تو اسے پہلے کتابی سال کے اختتام سے تین ماہ قبل آئی سی ایس ایڈوائزری کو آگاہ کرنے کی ضرورت ہے۔ خاتمہ تحریری طور پر ہونا ضروری ہے۔ آئی سی ایس ایڈوائزری کلائنٹ کے تمام دستاویزات ، اور ڈیجیٹل فائلیں اپنے نئے بکر کیپر کو منتقل کرنے کے لئے 395 XNUMX وصول کرے گا ، اور اس معاملے میں رابطہ کی حیثیت سے تعاون کرے گا۔ یہ ایک اختیاری خدمت ہے۔

  1. ذمہ داری کی حد

آئی سی ایس کسی اسائنمنٹ کی عدم تکمیل یا تاخیر کے لئے صرف اسی صورت میں ذمہ دار ہوگا جب یہ ثابت ہوجاتا ہے کہ عدم تکمیل یا تاخیر آئی سی ایس ایڈورائزری کی جان بوجھ کر نظرانداز یا جان بوجھ کر کی گئی تھی۔ آئی سی ایس ایڈوائزر کی ذمہ داری کی حد معاہدہ قیمت کی مقدار سے تجاوز نہیں کرے گی اور کسی بھی صورت میں آئی سی ایس ایڈوائزری مذکورہ بالا کے نتیجے میں ہونے والے کسی نتیجے میں ہونے والے نقصان یا نقصان کے ذمہ دار نہیں ہوگی۔

  1. عبوری خاتمہ

آئی سی ایس ایڈوائزری کو اس معاہدے کو فوری طور پر ختم کرنے کا حق ہے جب اس بات کا اشارہ ملتا ہے کہ عام طور پر منی لانڈرنگ ، دھوکہ دہی ، دہشت گردی کی مالی اعانت یا غیر قانونی کام ہو رہا ہے۔ آئی سی ایس ایڈوائزری کو ہونے والے کسی بھی نقصان کا مؤکل ذمہ دار اور ذمہ دار ہوگا۔ اگر خدمت کے مذکورہ وجوہات کے نتیجے میں آئی سی ایس ایڈوائزری معاہدہ ختم کرنے کا فیصلہ کرتا ہے تو خدمات کی پوری قیمت واپس کلائنٹ کو نہیں ہوگی۔

مقررہ شرائط کی کسی بھی خلاف ورزی کی صورت میں ، یا کسی غلط معلومات کی صورت میں ، ٹیکس حکام VAT نمبر منسوخ کرنے کا فیصلہ کرسکتے ہیں اور ICS ADVISORY اپنی کتابوں کی کیپنگ خدمات کو ختم کرنے اور ٹیکس کے نمائندے کی حیثیت سے استعفی دینے کا فیصلہ کرسکتا ہے۔

  1. دائرہ اختیار اور تنازعات

اس معاہدے پر نیدرلینڈز کے قوانین نافذ ہوں گے۔ تمام تنازعات ہالینڈ کی عدالتوں کے ذریعے حل کیے جائیں گے۔ فریقین ایسی عدالتوں کے خصوصی دائرہ اختیار سے اتفاق کرتے ہیں ، میل کے ذریعہ عمل کی خدمت کو قبول کرنے پر اتفاق کرتے ہیں اور دوسری صورت میں دستیاب کسی بھی دائرہ اختیار یا مقام کے دفاع کو معاف کردیتے ہیں۔

  1. انٹیگریشن

نیچے دیئے گئے ، اعلان کرتے ہیں کہ موکل مندرجہ بالا خدمات کو عام شرائط و ضوابط میں طے شدہ دفعات کے تابع کرنا چاہتا ہے جس کے پرنٹ میں ایک عرق منسلک ہوتا ہے۔ نیچے دیئے گئے اس کے تحت واضح طور پر اعلان کرتا ہے کہ وہ اس کی شرائط سے اتفاق کرتا ہے۔

یہ شرائط و ضوابط Lwzjuristen نے تیار کیا ہے

آئی سی ایس ایڈوائزری کا صدر دفتر اس پر ہے:
Beursplein 37
3011AA روٹرڈڈ
نیدرلینڈ

آئی سی ایس میں چیمبر آف کامرس کا راج ہے۔ nr 71469710 اور وی اے ٹی این آر 858727754

ہماری بھی تلاش کریں:
- کوکی پالیسی۔
- پرائیویسی پالیسی
- سروس کی شرائط
- اعلانِ لاتعلقی